ရခို္င္ရို ့ ကိုယ့္အခ်င္းခ်င္း ဆက္သြယ္ေျပာဆိုကေတၱခါ ရခိုင္စကားကို အသံုးျပဳကတ္ပါေရ။ ေဒအဆိုစြာ ယွင္းလင္းခ်က္ထုတ္နီစရာလို ဖို ့ အဆိုမဟုတ္လို ့ ထင္ပါေရ။ ေယေကေလး " ရခိုင္စကား " ဆိုေရအခ်က္ေတာ့ နည္းနည္းပါးပါး ေျပာစရာ ဆိုစရာ ဟိလိေမျဖစ္ပါေရ။ ရခိုင္ျပည္နယ္ ေျမာက္ဖက္ဖ်ားက ေတာင္ဖက္ထိ တရြိရြိစုန္ဗ်ာ ဆင္းလတ္ပါေက ေဒသအသီးသီးမာ ေျပာဆိုနိကေတၱ " ရခိုင္စကားသံ " ရို ့ေရ ျမစ္ေၾကာင္းၾကီးတိအလိုက္၊ က်ြန္းၾကီးတိအလိုက္ တရြိရြိကြဲျပားျခားနားလားလိုက္စြာကို တြိရပါဖို ့။ တနိရာနာင့္ တနီရာ တဆိေသ်ွ တဆိေသ်ွစီ ကြဲျပားျခားနားလာလိုက္စြာ ထိုးေျမာက္ဖက္ဖ်ား မယူျမစ္ညာ၊ ကုလားတန္ျမစ္ညာရို ့တိရာ အရပ္ကစကားသံနင့္ ေတာင္ဖက္ဖ်ားသံတြဲျမိဳ ့၊ ဂြျမိဳ ့ ဟိရာ အရပ္က စကားသံရို ့ကို နားေထာင္ၾကည့္လိုက္ပါေက ေဒလူတိေရ " ရခိုင္စကား " တခုတည္းကို ေျပာနီကတ္စြာပါရာလို ့ အတည္ျပဳေျပာဖို ့ေတာင္ ခက္ခက္ျဖစ္နီစြာကို တြိရပါေရ။
စင္စစ္ယင္းပိုင္ ျဖစ္နီစြာက အထူးအဆန္းမဟုတ္ပါ။ ဘာသာစကားရို ့၏ သဘာ၀ ၊ ဘာသာစကားရို ့ ၏ လကၡဏာတရပ္ရာျဖစ္ပါေရ။ ဘာသာစကားဆိုစြာ အသံုးျပဳနီေရ လူစုအသိုင္းအ၀ိုင္း ၊နီရာေဒသကို လိုက္ျဗီးေက ကြဲျပားေရ သေဘာဟိပါေရ။ ေယတင္မက အသံုးျပဳေျပာဆိုေရ လူတေယာက္တည္းက အေၾကာင္းအရာတခုတည္းကို ေျပာခစြာပင္ ျဖစ္ေကေလး တခါနင့္ တခါမတူဘဲ ကြဲျပားစြာကို တြိရပါေရလတ္။
ကြဲျပားနီေရ " ရခိုင္စကားသံ" ကို သီသီခ်ာခ်ာ နားေထာင္ၾကည့္ေကတာ့ခါ ယင္းစကားသံတိေရ ဘာသာစကား တခုတည္း၏ ေဒသအလိုက္ ကြဲျပားနီကေတၱ အသံထြက္တိရာျဖစ္ေတလို ့ သိနိုင္ပါေရ။ ဘာသာစကားႏွစ္ခု၊ သံုးခမဟုတ္လို ့ဆိုရပါဖို ့။ ဇါျဖစ္လို ့လဲ ဆိုေက စကားလံုးဖြဲ ့ပံုရို ့၊၀ါက်ဖြဲ ့ပံုရို ့မာ အတူတူပင္ျဖစ္လို ့ ျဖစ္ပါေရ။ အဂုအက်ြန္ရို ့ေရ စကားအသံထြက္တိ ပေဇါင္ကြဲျပားနီကေတၱေလ ဆိုစြာကို နမူနာေသ်ွတခုေလာက္ ၾကည့္ကတ္ပါေမ။ " ၾကင္နာ " ဆိုေရ စကားလံုးကို ေဒသအသီးသီးက အသံထြက္ပနာ ဆိုကတ္ပံုတိကို သဒၵေဗဒအကၡရာအျပင္ ယင္းနင့္ ညီမွ်ေရ ျမန္မာအကၡရာရို ့နင့္ ယွဥ္ၾကည့္ခါ ေအာက္ပါအတိုင္း တြိရပါေရ။
1----Kron na-------------ေၾကာန္နာ
2----Kran na-----------ၾကာင္နာ
( ရခိုင္စာလံုးေပါင္း--ၾကင္နာ )
3-----krEn na --------ၾကဲင္နာ
4-----krin na ----------ၾကိင္နာ
5-----k6i na(=Kjin ) --- က်ိင္နာ
( ဗမာစာလံုးေပါင္း---ၾကင္နာ )
စသည္ျဖင္ ့ တြိရပါေရ။ ၾကာင္နာဆိုေရ စကားလံုးမာ ဒုတိယ၀႑ " နာ " ေရ အေျပာင္းအလဲ မဟိဘဲ ပထမ " ၾကင္ " ကို က်ခါ နံပါတ္ ( 1 ) က ( 5 ) ထိ အသံထြက္ထိ ကြဲျပားနီစြာကို တြိရပါဖို ့ ။ ယင္းပိုင္ပြဲျပားနီစြာမာေလး " ၀႑ " ၏ ပထမပိုင္း အလႊတ္ဗ်ည္း နိီရာမာ နံပါတ္ ( 1 ) က ( 4 ) ထိ /kr/ ၾက ဆိုစြာကို မကြဲမျပား တြိရပါေရ။ ၀႑၏ အလယ္ နီရာျဖစ္ေတ ( သရ ) နီရာမာေတာ့ခါ /၁/ ၾသ သရအစ / i /ကၠ သရအဆံုး သရသံ အမ်ိဳးမ်ိဳး ကြဲျပားနီျဗီးေက ႏွာသံဗ်ည္းကို တြိရပါေရ ။ ေဒနီရာမာ ပံုႏွိပ္ရစြာ လြယ္ေအာင္လို ့ ႏွာသံဗ်ည္းသေကၤတကို ျမန္မာ -အဂၤလိပ္စစ္စစ္နင့္ ဆိုေက တမ်ိဳးျပရပါဖို ့။ အဂု ယွင္းလင္း ရီးသားခစြာတိကို သတၱဳခ်ၾကည့္ပါေက
1----kr+ ၁+ n
2 ---kr + an
3----kr + i + n
4--kjr+ i + n
5--kj + i + n
စသည္ျဖင့္ျဖစ္ပါေရ ။ ယင္းခ်င့္တိကို စိစစ္ၾကည့္ပါေက-
(၁ ) လ််ာလိပ္သံ /r/ ရ သံေရ ရခို္င္စကားမာ ထင္ရွား ေရ သံရင္း တခုျဖစ္ေၾကာင္းကို နံပါတ္( 1 ) က ( 4 ) ထိ ၾကာင္၀႑ ပထမပိုင္းရို ့က ေဖၚျပပါေရ ။
ေအစကားသံေရ ရိုးမေတာင္အရွိ ( =ေရွ့ ) ဖက္က ဗမာစကားသံနင့္ ကြဲျပားခ်က္ တခုျဖစ္ပါေရ ။ ေယေကေလး ရခိုင္-ဗမာ ကူးသန္းဆက္သြယ္မူမ်ားျပားေရ အရပ္ေဒသ၊ ျမိဳ ့တိမာေတာ့ခါ /r? သံရင္း ေပ်ာက္ပနာ / kr/ ၾက နီရာကို ဗ်ည္းအသစ္/ t6 / =kj က် က နီရာ ယူလာစြာကို တြိရပါေရ ။ နံပါတ္( 5 ) ကို ၾကည့္ပါ။
( 1 ) နံပါတ္ ( 3 ) အသံထြက္ /krEn /ၾကဲင္နာ ဆိုစြာကို ရမ္းျပည့္ျမိဳ ့နယ္နင့္ ေတာင္ကုတ္ျမိဳ ့နယ္ တခ်ိဳ ့ေက်းလက္ပိုင္းရို ့မာ ၾကားရပါေရ ။ ယင္းအသံထြက္မာပါေရ /E / အဲ သရကို ရခိုင္စကားသံ စစ္စစ္ အပြင့္၀႑ရို ့မာ မတြိရပါ။ အပိ္တ္ ၀႑ရို ့မာရာ တြိရပါေရ ။ အဂု " ၾကင္နာ " ဆိုေရ စကားလံုးထဲက ၀႑ " ၾကင္ " ေရ အပိတ္၀႑တခုျဖစ္ပါေရ ။ အပိတ္၀႑ တခုျဖစ္ေတအတြက္နင့္ ၀႑ေနာက္ဆံုးနီရာမာ အဖမ္းဗ်ည္း /n/ႏွာသံဗ်ည္း ) ဟိနီပါေရ ။ အပြင့္၀႑ဆိုစြာကေတာ့ ၀႑တခု၏ ေနာက္ဆံုး နီရာမာ အဖမ္းဗ်ည္း မဟိေရ ၀႑ရို ့ကို ဆိုပါေရ။ " ၾကင္နာ " က " နာ " ေရ အပြင့္၀႑တခု ျဖစ္ပါေရ။
ေအနီရာမာ စကားခ်ပ္လို ့ ေျပာခ်င္စြာက ဘာသာစကား ဆိုစြာေလး လူပိုင္ဗ်ာ။ အျမဲရြိလွ်ား ေျပာင္းလဲနီပါေရ။ အဲ သရကို ရခိုင္စကားသံ အပြင့္၀႑ရို ့မာ မတြိရလို ့ အက်ြန္အထက္က ဆိုခပါေရ။ ရခိုင္စကားမာ အရီးအသား အဲ ေရ ေအ သရ ကိုယ္ခြဲ တခုရာ ျဖစ္ပါေရ ။ ပံုစံအျဖစ္ တန္ခိုးဆရာထြန္း ၏ " မဟာမ်ိုဳးနြယ္ ( =ေႏြ ) ၊ သတိုးေဆြမွာ " မေဟညာေတာင္ " - ဆိုေရ အစပ္အဟပ္ ကိုၾကည့္ပါ။ ေဒနိစစ္ေတြ စကားမာ
" လားဗ်ယ္--ဟုတ္ဗ်ယ္- " စေရ အဲ သရ၏ တက္က်သံ တခုကို ၾကားနီရပါေရ ။ ဘာသာစကား ေျပာင္းလဲလာမူ တခုပါခ်င့္။
( 3 ) နံပါတ္ ( 1 ) အသံထြက္ / kr၁n/ မာ ၾသ သရ / ၁ / သံ ထင္ထင္ရွားရွား ပါ၀င္ ဖြဲ ့စည္းနီစြာက
နံပါတ္ ( 5 ) က / t6i / ပိုင္ ကူးလူးဆက္သြယ္မူ နီးစပ္မ်ားျပားေရ ဗဂါလီစကားသံက ၀င္ေရာက္ေရာေႏွာ လာစြာ ျဖစ္လီဖို ့လို ့ ယူဆစရာတိ ဟိပါေရ။
ရခိုင္ေဒသအသီးသီးမာ ေျပာဆိုနီကေတၱ " ရခိုင္စကားသံ " ရို ့ေရ လူအစုအဖြဲ ့အလိုက္ နီရာေဒသအလိုက္ ေျပာဆိုေရ သရသံအရ အမ်ိဳးမ်ိဳး ကြဲျပားနီကေတၱလို ့ ထင္စရာဟိေကေလး အၾကမ္းဖ်င္း ေျပာရပါေက ' စစ္ေတြ စကား" နင့္ " ရမ္းျပည့္စကား" လို ့ ႏွစ္မ်ိဳးရာ ရနိုင္ဖို ့ ထင္ပါေရ ။ ယင္းႏွစ္မ်ိဳးစြာကေလး အထက္မာ ေျပာခေရပိုင္ရာ ျခားနားခ်က္တိ ဟိတန္သေလာက္ ဟိေကေလးမမ်ားပါ။ အနည္းအက်ဥ္းရာ ျဖစ္ေတလို ့ ဆိုရပါဖို ့။ စကားသံ စကားလံုး ပုဒ္ ၀ါက် အမ်ားစုေရ အတူတူဗ်ာ လို ့ ဆိုနိုင္ါဖို ့ထင္ပါေရ။
အဂုအက်ြန္ရို ့ေရ ကိုယ့္စကား ကိုယ့္စာ စနစ္တက်ျဖစ္ဖို ့ ၊ ေနာင္းေနာင္းနင္းနင္း ျဖစ္ဖို ့ဆိုဗ်ာ ၾကိဳးစားနီကတ္ပါေရ ။ ေဒခ်င့္ကိုေျပာ၊ ထိုပိုင္မရီး( မရီး ) ေက့။ ေဒပိုင္ရာရီး( ရြီး) ။ ့လို ့ ေတာ့ခါ အာဏာမထားနိုင္၊ မတားျမစ္နိုင္ပါ။ လုပ္ေလးမလုပ္အပ္ပါ။ ဇါဘာသာစကားမာမဆို ေဒသအလိုက္ အေျပာအဆို ဟန္ပန္လီသံ ျခားနားကြဲျပားခ်က္တိ ဟိကတ္စြာခ်ည္းပါဗ်ယ္။ ဥပမာ အဂၤလိပ္ဘာသာစကားမာဆိုေက - လန္ဒန္စကား- ေ၀လစကား- ဘာမင္ဂမ္စကား- စေကာ့စကား စသည္ျဖင့္ ကြဲျပားေရလို ့ ဆိုပါေရ ။ ယပိုင္ျဖစ္ေကလဲ အမ်ားနင့္ဆိုင္ေရ အသံလႊင့္စကား ၊ စာသင္ရာမာ သံုးေရ စကားရို ့က ့အတြက္ေတာ့ ေဒသတခုတည္း၊ လူ ့တစုတဖြဲ ့တည္းကရာ အသံုးျပဳေရ စကားမ်ိုဳး မဟုတ္ေတ အမ်ားဆိုင္ေရ စကားမ်ိဳးကိုရာ သံုးေရလို ့ ဆိုပါေရ ။ အက်ြန္ရို ့မာေလး ကိုယ့္ရခိုင္စကား ၊ ရခိုင္စာ၊ စနစ္တက်ျဖစ္ဖို ့ အတြက္ ( ၁) ရခိုင္စကားလကၡဏာ ေပၚလြင္ထင္ရွားျျခင္း၊ ( ၂ ) ေဒသတခုတခု လူတစုအဖြဲ ့တခုတည္း သံုးစြာမဟုတ္ဘဲ တျပည္လံုးက သံုးေရ အမ်ားသံုး စကားျဖစ္ျခင္း ၊ (၃ ) စကားရင္းျမစ္ ခိုင္မာျခင္း -- ဆိုေရ အခ်က္တိနင့္ ကိုက္ညီေအာင္ ၾကိဳးစားသင့္ေရလို ့ ထင္ျမင္မိပါေၾကာင္း ။
ေနာက္ဆက္တြဲအျဖစ္ ေျပာခ်င္စြာ တခုက အဂုအခါ လူေတာ္မ်ားမ်ားက "သူႏွင့္ငါ " ကို ရီးေရအခါ " သူနန္ ့ငါ ' လို ့ ရီးနီကတ္ပါေရ ။ ဤခ်င့္ေရ ရခိုင္မက် ဗမာမက် အရီးအသား တခုျဖစ္ပါေရ ။ " ခန္ ့ညား " ဆိုေရစကားက " ခန္ ့ " ဆိုေရ စကားကုိ ရခိုင္သံနင့္ ဖေတၱခါ ဇါပိုင္ဖတ္ပါေလး။ " နန္ ့ " ကို ဖတ္ေကေလး ယင္းကာရန္အတိုင္းပါဗ်ယ္။ ယေက ကို္ယ္လိုခ်င္ေရ အသံရပါေရလား။ သီသီခ်ာခ်ာ စိုင္းစားပါ။ ရခိုင္နင့္ ဗမာရို ့ေရ အပိတ္၀႑ရို ့ကို ေျပာေရအခါ အေျပာကြဲျပားေကေလး အရီးအသား သေကၤတက်ခါ တခုတည္းကို အသံုးျပဳကတ္ပါေရ ။
တနည္းေျပာေရေက အပိတ္၀႑အရီးအသား ကို ဖတ္ေတ့ခါ ရခိုင္နာင့္ ဗမာရို ့ေရ အရီးအသား တမ်ိဳးတည္းပင္ျဖစ္ေကေလး ကိုယ့္အသံနင့္ ကိုယ္တမ်ိုးစီ ဖတ္ပါေရ။ ေဒအခ်က္ကိုေလး သတိျပဳဖို ့ လိုပါေရ ။ စကားသံဆိုစြာ စကားေျပာကေတၱခါ ထြက္လာေရ ေျပာစကားအသံထြက္ကို ဆိုိလိုပါေရ ။ စာလံုးေပါင္း ဆိုစြာကေတာ့ခါ စကားသံကို အကၡရာတင္မွတ္ထားဖို ့ ေပါင္းစပ္ရီးသားေရ စာလံုး သေကၤေတရို ့ကို ေပါင္းစပ္ပံုျဖစ္ပါေရ ။ စကားနင့္ စာမွာ အေျပာစကားဦးေဆာင္ျဖစ္ျဗီးေက စာအရီးအသားက ေနာက္လိုက္ျဖစ္ပါေရ။
အေျပာစကားအရ ေျပာနီတံုး မတၱတ္ေလာက္ရာ တည္တန္ ့နိုင္ျဗီး ေျပာျဗီးစြာနင့္ ေပ်ာက္ပ်က္လားရပါေရ ။ ယင္းစကားကို ေနာက္တၾကိမ္ ထပ္ေျပာခေကေလး ပထမေျပာစြာနင့္ ထပ္တူထပ္မွ် ျဖစ္နိုင္ဖို ့ ခဲယဥ္းပါေရ။ ေယျဗီးေက အေျပာစကားကို မ်က္ကြယ္မွာဟိေရ လူ၊ အ၀ီးမွာဟိေရ လူကိုေလး မေျပာနိုင္ပါ။ ေယဇူးနင့္ ယင္းအားနည္းခ်က္တိကို ျဖည့္စြမ္းနိုင္ေအာင္ " စာ" ကို တီထြင္ ရီးသားရပါေရ ။ ယင္းပိုင္နင့္ ဘာသာစကားတခုမွာ အေျပာစကား ( အေျပာဘာသာစကား ) နင့္ အရီးအသား ( အရီးဘာသာစကား ) လို ့ ႏွစ္ခုျဖစ္လာပါေရ ။ အေျပာစကားနင့္ အရီးအသားဆိုေရ ႏွစ္မ်ိဳဴးမွာ အေျပာစကာေရ မူလျဖစ္ပါေရ။ အရီးအသားက တဆင့္ခံျဖစ္ပါေရ ။ ဘာသာစကားရို ့ေရ ေျာပင္းလဲတတ္ေတ ဆိုေရ သေဘာတရားနင့္ ၾကည့္ပါေက အေျပာစကားက အေျပာင္းအလဲျမန္ဆန္ပနာ အရီးအသားက ေႏွးေကြးပါေရ။ ေနာက္မာက်န္ခပါေရ။
ပုဂံေက်ာက္စာရို ့ကို ၾကည့္ေက ရခိုင္စကားသံ ၊ ထား၀ယ္ စကားသံရို ့နင့္ နီးနီစပ္စပ္ အသံထြက္စြာမ်ိုးကို ရနိုင္ပါေရ။ ေယဇူးနင့္ ယင္းေက်ာက္စာ စာလံုေပါင္းတခ်ိဳ ့ေရ လြန္ခေရ နွစ္ေပါင္း တေထာင္ေလာက္က ရခို္င္စကားအသံထြက္ ၊ထား၀ယ္စကားအသံထြက္ ရို ့ကို ကိုယ္စားျပဳထားစြာ လို ့ဆိုေက မမွားနိုင္လို ့ ဆိုခ်င္ပါေရ။ အရီးအသားကို ရွိမွာေရာက္နီေရ အေျပာစကားနင့္ လိုက္ေလ်ွာညီေထြျဖစ္ေအာင္ ဘာသားစကား အသံုးျပဳသူရို ့ မၾကာမၾကာ ျပဳျပင္ ပီးကတ္ရစြာကို ဘာသာစကားတိုင္းမာ တြိရပါေရ။ ဘာသာစကားဆိုင္ရာ အခ်က္အလက္တခ်ိဳ ့ကို အဓိက ေစာင့္ၾကည့္ျဗီးေနာက္ ကိုယ့္ဘာသာစကားအေၾကာင္းကို တခ်က္ျပန္ၾကည့္ကတ္ပါေမ။ အက်ြန္ရို ့ ရခိုင္ဘာသာကို ျမန္မာဘာသာ၏ ေဒသိယစကားတခုအျဖစ္ ပိုင္ညာသွ်င္သုေတသီရို ့ သံုးသပ္ေလ့လာဟိကတ္ပါေရ။ ယင္းအထဲမွာ မစၥတာေတလာ ( L.F Taylor ) ဆိုေရ ပိုင္ညာသွ်င္တေယာက္လည္း ပါပါေရ။ သူက ေဒပိုင္ဆိုပါေရ။ ရခိုင္ဘာသာေရ ျမန္မာဘာသာနင့္ အမ်ားၾကီး ကြာျခားမူဟိတ္ိေၾကာင္း ၊ ရခိုင္စကားက ပိုမိုရွိက်ျဗီးေက စကားသံနင့္ စာလံုးေပါင္းရို ့ ပိုမိုဆီေလ်ာ္မူဟိေၾကာင္း ၊ လြန္ခေရ ႏွစ္ေပါင္းတေထာင္ခန္ ့က ဘာသာစကားကို အကၡရာ တင္ရီးသားျခင္းမျပခင္က ရခိုင္စကားသံေရ ျမန္မာ( ဗမာ) စကားသံနင့္ ဆင္တူလိမ့္ေမလို ့ ထင္ျမင္ရေၾကာင္း။ ရခို္င္နင့္ ျမန္မာရို ့ေရ လြန္ခေရ ႏွစ္ေပါင္းတေထာင္နင့္ ႏွစ္ေထာင္ၾကားမွာ တတိုင္နင့္ တတိုင္ ခြဲခြါခကတ္လိမ့္ေမ ျဖစ္ေၾကာင္းးဆိုထားပါေရ ။
မစၥတာေတလာ၏ အဆိုမွာ အမွန္တရား အင္တန္မ်ားမ်ားပါေရလို ့ ဆိုနိုင္ဖို ့ ထင္ပေါရ။ သူ ့အဆိုိကို အက်ြန္ရို ့ ေလးျမိဳ ့ေခတ္ ေက်ာက္စာရို ့နင့္ ပုဂံေက်ာက္စာရို ့က ေထာက္ခံခ်က္ပီးနီေရလို ့ ဆိုနိုင္ပါဖို ့။ ပုဂံေက်ာက္စာရို ့ကို ဖတ္ၾကည့္ေက ရခိုင္စကားသံ၊ ထား၀ယ္စကားသံရို ့နင့္ နီးနီးစပ္စပ္ အသံထြက္မ်ိဳးကို ရနိုင္ပါေရ။ ေယဇူးနင့္ ယင္းေက်ာက္စာစာလံုးေပါင္းတခ်ိဳ ့ရို ့ေရ လြန္ခေရ ႏွစ္ေပါင္းတေထာင္ေလာက္က ရခိုင္စကားအသံထြက္၊ ထား၀ယ္စကားအသံထြက္ရို ့ကို ကိုယ္စားျပဳထားစြာလို ့ဆိုေက မမွားနိုင္လို ့ ဆိုခ်င္ပါေရ။ အသံထြက္မတူဆိုစြာက ဗ်ည္းစကားသံနင့္ သရစကားသံရို ့ကို ထုတ္လုပ္ပံုမတူလို ့ ျဖစ္ပါေရ။ အၾကမ္းဖ်င္းအားျဖင့္ ရခိုင္နင့္ ဗမာရို ့ မွာ ဗ်ည္းစကားသံ သံုးဆယ္ေလာက္နင့္ သရစကားသံ ငါးဆယ္ေလာက္ ဟိပါေရလတ္။
အက်ႊန္ရို ့ပါးမာ ေျမာက္ဦးေခတ္ရို ့နင့္ ရိုးမအရွိဖက္က အင္း၀ေခတ္ ေတာင္ငူေခတ္၇ို ေ့ရ ေခတ္ျပိဳင္တိျဖစ္ကတ္ပါေရ။ ယင္းအခ်ိန္အတြင္းမွာ ေပၚေပါက္ခေရ ရခို္င္စာဆို ၊ ဗမာစာဆိုိုတိနင့္ ရွင္ဘုရင္ခ်င္းခ်င္း ပါးကေတၱတ-သဏ္လႊာရို ့ကိုၾကည့္ေက ဂႏၱ၀င္ျမန္မာစာေရ ရခိုင္ ဗမာႏွစ္တိုင္စလံုးမွာ အသံုျပဳေရ စာျဖစ္ေၾကာင္း တြိရပါေရ။ စာလံုးေပါင္းက်ခါ အဓိပၸါယ္တူ စကားလံုးရို ့ကို အသံထြက္မတူဒါေလ့ အတူတူ စာလံုးေပါင္းကတ္ပါေရ။ ေယဘူယ်ေျပာရေက ရခိုင္နင့္ဗမာရို ့မာဟိေရ " ရေကာက္သံ" နင့္ " ရေကာက္ဟ,ထိုးသံ" ( ရွ_တရ-ၾတ) ရို ့ ဗမာစကားသံမာ မဟိပါ။ ယင္းခ်င့္ေၾကာင့္ " ရန္ကုန္ " လို ့ ရီးသားစြာကို သူရို ့က " ယန္ကုန္ " လို ့အသံထြက္ဖတ္ပါေရ။ ယင္း " ရေကာက္သံ" နင့္ " ရေကာက္ဟ_ထိုး၀ံ ( ရွ) " ရို ့ေရ ဘဂၤလီစကား ၊ ဟိႏၵီစကားရို ့ ေျပာေရနယ္နင့္ နီးစပ္ေတနီရာက ရခိုင္စကား အသံထြက္မာ ပိုမ်ားလာပါေရ။ စစ္ေတြနင့္ ရန္းျဗဲေဒသ စကားအသံထြက္တိမွာေတာ့ ခါ ပံုမွန္ေလာက္ရာ ဟိပါေရ။ ရခိုင္ ဗမာႏွစ္တိုင္ စလံုးနင့္ ဆိုင္ေရ ျမနမာဘာသာမာ သရသံငါးဆယ္ဟိေရလို ့ ဆိုပါေရ။ ယင္းခ်င့္ကို တူရာတူရာစုဗ်ယ္ ေအာက္မွာ ေဖၚျပထားပါေရ ။
၁။ ရိုးရိုးသရ
၁----အိ။ အီ ။ အီး ၊ (၂ ) ေအ့ ။ ေအ ။ ေအး။ (၃) အဲ ့ ၊ အယ္ ၊ အဲ ။ (၄ ) အ ၊ အာ ၊ အား ။ ( ၅ ) ေအာ့ ။ ေအာ္ ။ ေအာ။ ( ၆ ) အို ့ ၊ အိုု ၊ အိုး၊ ( ၇ ) အု ၊ အူ ၊ အူး ။
ရိုးရိုးသရ ( သရသန္ ့ Pure Vowel လို ့ေခၚပါေရ ) က ( အိ-ေအ-အဲ-အာ-ေအာ ) ခုႏွစ္လံုးျဖစ္ပါေရ ။ ရခိုင္နင့္ ဗမာရို ့၏ ျမန္မာဘာသာစကားအရ တက္က်သံ ဘာသာစကားျဖစ္ေတ အတြက္နင့္ အထက္မာေဖၚျပထားေရပိုင္ တလံုးတလံုးမွာ သံုးမ်ိဳးစီျဖစ္လားခပါေရ။
၂။ ရပ္သံပါ သရ
(၁ ) အက္။ (၂) ေအာက္ ။ (၃ ) အိုက္ ။( ၄) အစ္ ။ (၅ ) အတ္(ပ္) ။(၆) အိတ္( ပိတ္) ။(၇) အုတ္(အုပ္) ။ (၈) အြတ္( အြပ္)
၃ ။ ႏွာသံပါသရ
(၁) အင္ ။ အင့္၊ အင္း။ (၂) ေအာင္၊ ေအာင့္ ။ ေအာင္း။ ( ၃ ) အိုင္။ အိုင့္ ၊ အိုင္း။ (၄ ) အန္၊ အန္ ့၊ အန္း။ ( မ္း )
(၅) အိမ္။ အိန္ ့ ။ အိန္း (အိမ္း) ၊ ( ၆) အုန္၊ အုန္ ့ ။ အုန္း။ ( အုမ္း) ။ (၇) အြန္၊ အြန္ ့ ။ အြံန္း ၊
ရပ္သံပါသရ ( ၅၊၆၊၇၊၈၊ ) နင့္ ႏွာသံပါသရ ( ၄၊၅။။၆။၇။ ) ရို ့ ေနာက္မွာ ပိုက္ကြင္းနင့္ ျပထားစြာတိက စကားသံကို အကၡရာတင္ရီးသားရာမာ အသံုးျပဳကတ္ေတအသံထြက္တူ အသံကဲြျပားစြာကို ျပထားစြာျဖစ္ပါေရ ။
ရိုးရိုးသရတိကို အသံထုတ္ပံုမွာ ရခို္င္နင့္ဗမာ အတူတူပင္ျဖစ္ေတလို ့ ဆိုနိုင္ပါယင့္။ ေယဒါေလး သံုးပံုမွာ ကြဲျပားကတ္ပါေရ။ ေယဇူးနင့္ အသံထြက္ကြဲျပားလားစြာျဖစ္ပါေရ။ ဗမာ(အိ) သရအားလံုးနင့္ (ေအ) သရ အင္တန္မ်ားမ်ားကို ရခိုင္က ( အိ) သရ တလံုးတည္းကို သံုးပနာ ေျပာကတ္ပါေရ။ ယင္းအခ်က္နင့္ ပါတ္သက္လို ့ ဥကၠာပ်ံစာကို နမူနာၾကည့္နိုင္ပါေရ ။ ဥကၠပ်ံက " မိုးဖြဲ ့ရတု" မွာ ေအာက္အာကာဗြီ ၊ ၀ါေယာထြီ၍၊ လီထက္ကားရီ၊ ရီထက္ျမီနင့္ ၊ ပထ၀ီဟု၊ ထုထူႏွစ္သိန္း၊ ေလးေသာင္းကိန္းထက္ " စသျဖင့္ စပ္ဆိုထားပါေရ။ " ဗီြ၊ ထြီ၊ လီ၊ ရီ၊ျမီ " ရို ့ေရ ဗမာနင့္ အသံထြက္ ကြဲပါေရ။ ဗမာက " ေအ " သရနင့္ အသံထြက္ပါေရ။ ေယဒါေလ့ " ေလးေသာင္းကိန္း" က " ေလး" ကို က်ခါ ဗမာနင့္ အတူတူ အသံထြက္ပါေရ။
" ရီ ၊ ျမီ " ရို ့ပိုင္ ရိုးရိုးသရနင့္ အဆံုးသတ္ပနာ ဖြဲ ့စည္းထားေရ ၀႑စကားသံကို အပြင့္၀႑လို ့ေခၚပါေရ။ ရပ္သံပါသရ ၊ ႏွာသံပါသရရို ့ နင့္ အဆံုးသတ္ဖြဲ ့စည္းထားေရ ၀႑ရို ့ကိုေတာ့ခါ အပိတ္၀႑လို ့ ေခၚပါေရ။ အပြင့္၀႑၇ို ့မာ " အယ္" ဆိုေရ သရကို ရခိုင္ရို ့က " ေအ " သရနင့္ တူတူအသံထြက္ေျပာဆိုကတ္ပါေရ။ အဂုေတာ့ခါ စစ္ေတြစကားသံတိမွာ " ဗ်ယ္၊ လယ္ " ဆိုေရ " အယ္ " သရတလံုးစ ႏွစ္လံုးစကို တြိရပါယင့္။ စာအရီးအသားမွာ " စည္" ရို ့ပိုင္ ညသတ္နင့္ ရီးထားစြာကိုလည္း ရခိုင္ရို ့က "ေအ" သရသံနင့္ အသံထြက္ပါေရ။ တခါတလီေတာ့ခါ " ညေသွ်သတ္ ( ဥ္) " သတ္နင့္ အတူထားဗ်ယ္ ေျပာကတ္ပါေရ။
ရပ္သံပါသရတခ်ိဳ ့နင့္ ႏွာသံပါသရတခ်ိဳ ့ကို အသံထုတ္ခါမွာေတာ့ ရခိုင္နင့္ ဗမာ လံုးလံုး ကြဲျပား ပါေရ။ ယင္းခ်င့္ေၾကာင့္ ယင္းအသံထုတ္ပံုကြဲျပားေရ ရပ္သံပါသရ ၊ နွာသံပါသရ ရို ့နင့္ ဖြဲ ့စည္းထားေရ အပိတ္၀႑စကားလံုးရို ့ကို အသံထြက္ေတခါ ရခိုင္နင့္ ဗမာ အမ်ားၾကီး ကြဲျပားလားခပါေရ။ ေဒနီရာမွာ ယင္းအေၾကာင္းကို က်ယ္က်ယ္ျပန္ ့ျပန္ ့ ေဆြးေႏြးနိုင္ဖို ့ မဟုတ္ပါယာ။ ယင္းအသံထုတ္ ကြဲျပားေရ သရတိနင့္ ဇပိုင္အသံထြက္မွာ ကြဲျပားေရ ဆိုစြာေလာက္ကိုရာ အခ်ဳပ္ေလာက္ရီးလိုက္ပါဖို ့ဗ်ယ္။
၀႑ ( စာလံုးေပါင္း ရခိုင္အသံထြက္ ဗမာအသံထြက္
အက္ အာ့က္ အဲ့က္
အစ္ အိုက္ အိစ္
အတ္ အဲ ့တ္ အာ့တ္
အြတ္ အြဲ ့တ္ အြတ္
အင္ အာင္ အိင္
အြန္ အြယ္န္ အြန္
အထက္ပါ အသံထြက္ စာလံုးေပါင္းရို ့မွာ " အစ္ " ၀႑၏ ရခိုင္အသံထြက္ " အိုက္" ကလြဲလို ့ က်န္စြာတိမွာ ( က္.စ္။တ္။ငင္။န္၊ ) ဆိုစြာတိကုိ စာအရီးအသားကို ထည့္လိုက္စြာပါ။ အမွန္က ( က္။စ္။ တ္၊ ) ရို ့ေရ ရပ္သံသေကၤတျဖစ္ပနာ ( င္၊ န္ ၊ ) ရို ့ေရ ရပ္သံနင့္ နွာသံမွာဟိေရ သရသံကို ပင္တိုင္ထားဗ်ယ္ ထြက္ရပါဖို ့။ ေဒနီရာမာ ဆက္ေျပာခ်င္စြာတခုက " အဥ္ " လို ့ စာလံုးေပါင္းထားေရ သရကို ဗမာက အင္နင့္ အတူတူ အသံထြက္ဗ်ာ ရခိုင္က " အိုင္ " လို ့ အသံထြက္ေတ ဆိုစြာပါ။
ေနာက္ဆံုးစကားခ်ပ္ပနာ ေျပာခ်င္စြာ တခုက အက်ြန္ရီးစာရို ့မွာပါေရ စာလံုးေပါင္းတိက စာဆိုဥကၠာပ်ံနမူနာကို ယူဗ်ာ အက်ြန္ရို ့ အစိုင္အလာ ရိုးရာ ဂႏၱ၀င္မူနင့္ လည္း မ်ားမ်ားစားစား မကြဲမျပားစီဘဲ အက်ြန္ရို ့ စကားအသြံထြက္နင့္လည္း ကိုက္ညီေအာင္ ေပါင္းစပ္္ထားစြာျဖစ္ပါေၾကာင္း
ေမာင္စံေဖၚ